Je viens de regarder dans le
Robert & Collins, qui est un des meilleurs (si pas le meilleur) dictionnaire Anglais-Français :
Le verbe
to rip (ou
to rip off) signifie à la base (dans le sens qui nous intéresse)
arracher,
déchirer,
enlever à la hâte. Vulgairement, pour des objets ou des biens,
to rip off peut vouloir dire
voler.
Pas de trace d'autres significations intéressantes...
Donc, je suppose que l'usage dans le domaine "informatique" est soit non-officiel, soit trop récent pour mon dico (1993).
Mais dans les 2 cas, il doit s'agir d'une extension métaphorique, à partir des différents sens que j'ai indiqué ci-dessus.