Traduction de logiciel en français...

Tout ce qui concerne l'informatique en général : hardware, pilotes, logiciels...
Bien sûr ici on ne parle pas de gravure !

Traduction de logiciel en français...

Messagepar dskippy59 » 25 Mai 2003 23:16

Bonjour,

Comme le sujet l'indique, j'ai commencé à me mettre dans la traduction de logiciel...
Tout d'abord, je tiens à préciser que je suis totalement novice en la matière et je vous demanderez d'être indulgent, même si je vous pose des questions cons... :o
Alors voilà, comme tout novice, forcémment, j'ai pas mal de questions qui me turlupine l'esprit !!! :) (Car je sais que des personnes font ce genre de travail sur ce forum --> ils se sentiront visés ! :mrd: )

:arrow: Première question toute bête : Est-ce légal de traduire un logiciel en français ? (Car Alcohol est traduit en français par PIER par exemple, mais il est en accord avec le développeur je crois !)

:arrow: Ma deuxiéme question découle de la première : si l'on prend contact avec le développeur du soft, comment ça se passe ? (Je veux dire, est-ce que l'on doit lui verser une somme par exemple ?)

:arrow: Si la traduction est légale, j'ai remarqué que sur certains logiciel le fichier "exe" est compressé ! Dans ces cas là, comment fait-on ? car des logiciels du genre "exescope" sont impuissants face à cela ? Y'a t-il un site qui explique comment faire en détail ?

Voilà, merci d'avance pour les réponses... :praise:

@+
CM Asus - Athlon 64 6000X2 - 2048 Mo DDR 6400 - DD de 1To de 320Go & de 250Go
LiteonLH 20A1S, Plextor 810SA, Plextor Premium
Avatar de l’utilisateur
dskippy59
Membre dynamique
Membre dynamique
 
Messages: 366
Enregistré le: 07 Nov 2002
Localisation: Chez les ch'tis bou diou !

Re: Traduction de logiciel en français...

Messagepar PIER » 25 Mai 2003 23:45

dskippy59 a écrit:Tout d'abord, je tiens à préciser que je suis totalement novice en la matière et je vous demanderez d'être indulgent, même si je vous pose des questions cons... :o

Ce n'est généralement pas dans nos habitudes. :?

dskippy59 a écrit::arrow: Première question toute bête : Est-ce légal de traduire un logiciel en français ? (Car Alcohol est traduit en français par PIER par exemple, mais il est en accord avec le développeur je crois !)

Si il s'agit d'une traduction officielle et reconnue par l'auteur cela est totalement légal. Dans le cas d'une traduction officieuse, il me semble que cela est légal mais sous certaines conditions (diffusion, décompilation...). Le mieux c'est encore de relire les textes sur le sujet.

dskippy59 a écrit::arrow: Ma deuxiéme question découle de la première : si l'on prend contact avec le développeur du soft, comment ça se passe ? (Je veux dire, est-ce que l'on doit lui verser une somme par exemple ?)

Tu le contactes et tu lui expliques ce que tu souhaites faire. Il n'est pas question que tu paies pour traduire, ce devrait plutôt être l'inverse !

dskippy59 a écrit: :arrow: Si la traduction est légale, j'ai remarqué que sur certains logiciel le fichier "exe" est compressé ! Dans ces cas là, comment fait-on ? car des logiciels du genre "exescope" sont impuissants face à cela ? Y'a t-il un site qui explique comment faire en détail ?

Le schéma est généralement décompilation -> traduction -> recompilation.
Dans le cas d'une traduction officielle on te donnera le plus souvent les outils nécessaires ou directement les fichiers.
Abréviations et style SMS sont à proscrire, merci de faire des phrases !
Aucun support par Mail / MP

ImageRechercher avant de poser une question !
Avatar de l’utilisateur
PIER
Fondateur
Administrateur
 
Messages: 13421
Enregistré le: 31 Juil 2002

Messagepar Numéro 6 » 26 Mai 2003 5:11

Une bande de copain à fait de la traduction son cheval de bataille. C'est l'équipe de toutfr.com. Vas sur leur site, il y a des tutos, des outils, et tout ce qu'il faut pour bien commencer.

Leur adresse est donc : http://www.toutfr.com
Image
Avatar de l’utilisateur
Numéro 6
Not a number
Inconditionnel
 
Messages: 3004
Enregistré le: 14 Sep 2002
Localisation: Toulon

Re: Traduction de logiciel en français...

Messagepar Koba » 26 Mai 2003 12:49

PIER a écrit:
dskippy59 a écrit:Tout d'abord, je tiens à préciser que je suis totalement novice en la matière et je vous demanderez d'être indulgent, même si je vous pose des questions cons... :o

Ce n'est généralement pas dans nos habitudes. :?


Si je te comprends bien, PIER, tu concèdes un manque d'indulgence de ta part?!? :shock:

Mais c'est pô bien, ça!!! Ttttt... :|
"Il vaut mieux mourir debout que vivre agenouillé" (Emiliano Zapata)
"La douleur est temporaire : qu'elle dure une minute, une heure, un jour ou même une année, peu importe, elle finira toujours par s'estomper. En revanche, si j'abandonne, ça ne s'effacera jamais" (Lance Armstrong)

Suivez Les Aventures de Findus
Image
Avatar de l’utilisateur
Koba
Modérateur vil et fourbe
Modérateur
 
Messages: 11920
Enregistré le: 15 Oct 2002
Localisation: Belgique - Geer

Re: Traduction de logiciel en français...

Messagepar dskippy59 » 26 Mai 2003 15:18

PIER a écrit:
dskippy59 a écrit:Tout d'abord, je tiens à préciser que je suis totalement novice en la matière et je vous demanderez d'être indulgent, même si je vous pose des questions cons... :o

Ce n'est généralement pas dans nos habitudes. :?


:oops: Désolé, ce n'était pas une critique méchante, loin de là... Le travail que vous faites sur ce forum est génial et c'est sincère ! :praise:
(Même si certains croivent que c'est du fayotisme, je m'en bat les c... !!)

Numero 6 a écrit:Une bande de copain à fait de la traduction son cheval de bataille. C'est l'équipe de toutfr.com. Vas sur leur site, il y a des tutos, des outils, et tout ce qu'il faut pour bien commencer.

Leur adresse est donc : http://www.toutfr.com


Merci Numero 6 :bravo: Je connaissais mais j'avoue que j'avais jamais été sur la page d'accueil de ce site ! Je ne savais pas qu'il y'avait des tutos ! :oops: Merci encore pour l'info !


PIER a écrit:Si il s'agit d'une traduction officielle et reconnue par l'auteur cela est totalement légal. Dans le cas d'une traduction officieuse, il me semble que cela est légal mais sous certaines conditions (diffusion, décompilation...). Le mieux c'est encore de relire les textes sur le sujet.


Bah, je comprends pas et je vois pas l'interêt de protéger le "exe" en décompilation alors ! :?

Merci pour vos réponses... :P

@+
CM Asus - Athlon 64 6000X2 - 2048 Mo DDR 6400 - DD de 1To de 320Go & de 250Go
LiteonLH 20A1S, Plextor 810SA, Plextor Premium
Avatar de l’utilisateur
dskippy59
Membre dynamique
Membre dynamique
 
Messages: 366
Enregistré le: 07 Nov 2002
Localisation: Chez les ch'tis bou diou !

Messagepar ditche » 26 Mai 2003 18:54

Numéro 6 a écrit:Leur adresse est donc : http://www.toutfr.com

Trop fort ce site, je sais ce que je vais faire ce soir ! :?
Avatar de l’utilisateur
ditche
Modérateur misanthrope
Modérateur
 
Messages: 8192
Enregistré le: 15 Jan 2003
Localisation: Belgique - Liège

Re: Traduction de logiciel en français...

Messagepar gowap » 30 Mai 2003 22:03

dskippy59 a écrit:Bah, je comprends pas et je vois pas l'interêt de protéger le "exe" en décompilation alors ! :?

Ca permet prioritairement de gagner de l'espace disque et d'éviter aux gens de télécharger un truc monstrueux (surtout quand tu n'as pas le choix, tous les langages sont inclus dans Alcohol par exemple) et aussi d'empecher le tout venant d'aller fourrer son nez la dedans. On concède juste la possibilité de modifs a une personne, le traducteur.
Aucune aide par mail ou Message Privé (n'insistez pas)
Prenez connaissance du règlement (à question illégale, sujet verrouillé),
commencez par faire des Recherches et décrivez clairement vos problèmes.

Lisez les articles et tutoriels
Avatar de l’utilisateur
gowap
Administrateur
Administrateur
 
Messages: 16113
Enregistré le: 01 Aoû 2002



  • Publicité

Retourner vers Le coin informatique

 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité

cron